
Greek: εξαγοραζω [exagorazô] (Verb). To redeem.
εξαγοραζω [exagorazô] appears 4 times in the NT:

(1) Galatians 3: 13
Christ hath redeemed us from the curse of the law, being made a curse for us: for it is written, Cursed [is] every one that hangeth on a tree: - εξηγορασεν [exêgorasen] Aorist Indicative Active, 3 sing.
(2) Galatians 4: 5
To redeem them that were under the law, that we might receive the adoption of sons. - εξαγοραση [exagorasê] Aorist Subjunctive Active, 3 sing.
(3) Ephesians 5: 16
Redeeming the time, because the days are evil. - εξαγοραζομενοι [exagorazomenoi] Present Participle Middle, nom. pl. masc.
(4) Colossians 4: 5
Walk in wisdom toward them that are without, redeeming the time. - εξαγοραζομενοι [exagorazomenoi] Present Participle Middle, nom. pl. masc.
Spanish
Portuguese