Greek: αναθεμα [anathema] (Noun Neuter). Curse, accused, anathema. A person or thing doomed to destruction.
αναθεμα [anathema] appears 6 times in the NT:
- accursed 4
- anathema 1
- bind under a great* curse + αναθεματιζω [anathematizô] - *"great" - Inexact translation.
(1) Acts 23: 14
And they came to the chief priests and elders, and said, We have bound ourselves under a great curse*, that we will eat nothing until we have slain Paul. - αναθεματι [anathemati] Dat. sing. / *We have bound ourselves under a great curse - αναθεματι ανεθεματισαμεν εαυτους [anathemati anethematisamen heautous] Lit: "to anathema we did anathematize ourselves".
(2) Romans 9: 3
For I could wish that myself were accursed from Christ for my brethren, my kinsmen according to the flesh: - αναθεμα [anathema] Nom. sing.
(3) 1 Corinthians 12: 3
Wherefore I give you to understand, that no man speaking by the Spirit of God calleth Jesus accursed: and that no man can say that Jesus is the Lord, but by the Holy Ghost. - αναθεμα [anathema] Nom. sing.
(4) 1 Corinthians 16: 22
If any man love not the Lord Jesus Christ, let him be Anathema Maranatha. - αναθεμα [anathema] Nom. sing.
(5) Galatians 1: 8
As we said before, so say I now again, If any man preach any other gospel unto you than that ye have received, let him be accursed. - αναθεμα [anathema] Nom. sing.
(6) Galatians 1: 9
As we said before, so say I now again, If any man preach any other gospel unto you than that ye have received, let him be accursed. - αναθεμα [anathema] Nom. sing.
Spanish
Portuguese
E DIOS QUE YO CONOZCO
Showing posts with label curse. Show all posts
Showing posts with label curse. Show all posts
Anathema
Subscribe to:
Posts (Atom)