E DIOS QUE YO CONOZCO

Showing posts with label noun. Show all posts
Showing posts with label noun. Show all posts

Almighty


Greek: παντοκρατωρ [pantokratôr] (Noun masculine). Almighty, Omnipotent.

παντοκρατωρ [pantokratôr] appears 10 times in the NT:


(1) 2 Corinthians 6: 18
And will be a Father unto you, and ye shall be my sons and daughters, saith the Lord Almighty. - παντοκρατωρ [pantokratôr] Nom. sing.

(2) Revelation 1: 8
I am Alpha and Omega, the beginning and the ending, saith the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty. - ο παντοκρατωρ [ho pantokratôr] Nom. sing.

(3) Revelation 4: 8
And the four beasts had each of them six wings about [him]; and [they were] full of eyes within: and they rest not day and night, saying, Holy, holy, holy, Lord God Almighty, which was, and is, and is to come. - ο παντοκρατωρ [ho pantokratôr] Nom. sing.

(4) Revelation 11: 17
Saying, We give thee thanks, O Lord God Almighty, which art, and wast, and art to come; because thou hast taken to thee thy great power, and hast reigned. - ο παντοκρατωρ [ho pantokratôr] Nom. sing.

(5) Revelation 15: 3
And they sing the song of Moses the servant of God, and the song of the Lamb, saying, Great and marvellous [are] thy works, Lord God Almighty; just and true [are] thy ways, thou King of saints. - ο παντοκρατωρ [ho pantokratôr] Nom. sing.

(6) Revelation 16: 7
And I heard another out of the altar say, Even so, Lord God Almighty, true and righteous [are] thy judgments. - ο παντοκρατωρ [ho pantokratôr] Nom. sing.

(7) Revelation 16: 14
For they are the spirits of devils, working miracles, [which] go forth unto the kings of the earth and of the whole world, to gather them to the battle of that great day of God Almighty. - του παντοκρατορος [tou pantokratoros] Gen. sing.

(8) Revelation 19: 6
And I heard as it were the voice of a great multitude, and as the voice of many waters, and as the voice of mighty thunderings, saying, Alleluia: for the Lord God omnipotent reigneth. - ο παντοκρατωρ [ho pantokratôr] Nom. sing.

(9) Revelation 19: 15
And out of his mouth goeth a sharp sword, that with it he should smite the nations: and he shall rule them with a rod of iron: and he treadeth the winepress of the fierceness and wrath of Almighty God. - του παντοκρατορος [tou pantokratoros] Gen. sing.

(10) Revelation 21: 22
And I saw no temple therein: for the Lord God Almighty and the Lamb are the temple of it. - ο παντοκρατωρ [ho pantokratôr] Nom. sing.

Spanish
Portuguese

Antichrist


Greek: αντιχριστος [antichristos] (Noun masculine). From αντι [anti] and χριστος [christos]: "against Christ", "in the place of Christ". Antichrist.

αντιχριστος [antichristos] appears 5 times in the NT:


(1, 2) 1 John 2: 18
Little children, it is the last time: and as ye have heard that antichrist¹ shall come, even now are there many antichrists²; whereby we know that it is the last time. - ¹αντιχριστος [antichristos] Nom. sing. / ²αντιχριστοι [antichristoi] Nom. pl.

(3) 1 John 2: 22
Who is a liar but he that denieth that Jesus is the Christ? He is antichrist, that denieth the Father and the Son. - ο αντιχριστος [ho antichristos] Nom. sing. ("He is antichrist" - ουτος εστιν ο αντιχριστος [houtos estin ho antichristos] Lit: "this is the antichrist").

(4) 1 John 4: 3
And every spirit that confesseth not that Jesus Christ is come in the flesh is not of God: and this is that [spirit] of antichrist, whereof ye have heard that it should come; and even now already is it in the world. - του αντιχριστου [tou antichristou] Gen. sing.

(5) 2 John 7
For many deceivers are entered into the world, who confess not that Jesus Christ is come in the flesh. This is a deceiver and an antichrist. - ο αντιχριστος [ho antichristos] Nom. sing.

Spanish
Portuguese

Dragon


Greek: δρακων [drakôn] (Noun masculine). A dragon.

δρακων [drakôn] appears 13 times in the NT:


(1) Revelation 12: 3
And there appeared another wonder in heaven; and behold a great red dragon, having seven heads and ten horns, and seven crowns upon his heads. - δρακων [drakôn] Nom. sing.

(2) Revelation 12: 4
And his tail drew the third part of the stars of heaven, and did cast them to the earth: and the dragon stood before the woman which was ready to be delivered, for to devour her child as soon as it was born. - ο δρακων [ho drakôn] Nom. sing.

(3, 4) Revelation 12: 7
And there was war in heaven: Michael and his angels fought against the dragon¹; and the dragon² fought and his angels, - ¹του δρακοντος [tou drakontos] Gen. sing. ("against dragon" - κατα του δρακοντος [kata tou drakontos]. Variant: μετα του δρακοντος [meta tou drakontos] Lit: "with the dragon"). / ²ο δρακων [ho drakôn] Nom. sing.

(5) Revelation 12: 9
And the great dragon was cast out, that old serpent, called the Devil, and Satan, which deceiveth the whole world: he was cast out into the earth, and his angels were cast out with him. - ο δρακων [ho drakôn] Nom. sing.

(6) Revelation 12: 13
And when the dragon saw that he was cast unto the earth, he persecuted the woman which brought forth the man [child]. - ο δρακων [ho drakôn] Nom. sing.

(7) Revelation 12: 16
And the earth helped the woman, and the earth opened her mouth, and swallowed up the flood which the dragon cast out of his mouth. - ο δρακων [ho drakôn] Nom. sing.

(8) Revelation 12: 17
And the dragon was wroth with the woman, and went to make war with the remnant of her seed, which keep the commandments of God, and have the testimony of Jesus Christ. - ο δρακων [ho drakôn] Nom. sing.

(9) Revelation 13: 2
And the beast which I saw was like unto a leopard, and his feet were as [the feet] of a bear, and his mouth as the mouth of a lion: and the dragon gave him his power, and his seat, and great authority. - ο δρακων [ho drakôn] Nom. sing.

(10) Revelation 13: 4
And they worshipped the dragon which gave power unto the beast: and they worshipped the beast, saying, Who [is] like unto the beast? who is able to make war with him? - τω δρακοντι [tô drakonti] Dat. sing. / Variant: - τον δρακοντα [ton drakonta] Accus. sing.

(11) Revelation 13: 11
And I beheld another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he spake as a dragon. - δρακων [drakôn] Nom. sing.

(12) Revelation 16: 13
And I saw three unclean spirits like frogs [come] out of the mouth of the dragon, and out of the mouth of the beast, and out of the mouth of the false prophet. - του δρακοντος [tou drakontos] Gen. sing.

(13) Revelation 20: 2
And he laid hold on the dragon, that old serpent, which is the Devil, and Satan, and bound him a thousand years, - τον δρακοντα [ton drakonta] Accus. sing.

Spanish
Portuguese

Railing


Greek: λοιδορια [loidoria] (Noun feminine). From λοιδορος [loidoros]. Objection or criticism in bitter, harsh, or abusive language. Railing, abuse, reviling, reproach. Slander, vituperation.

λοιδορια [loidoria] appears 3 times in the NT:


(1) 1 Timothy 5: 14
I will therefore that the younger women marry, bear children, guide the house, give none occasion to the adversary to speak reproachfully*. - λοιδοριας [loidorias] Gen. sing. (*"to speak reproachfully" - λοιδοριας χαριν [loidorias charin] Lit: "reviling favor" = "for reviling").

(2, 3) 1 Peter 3: 9
Not rendering evil for evil, or railing¹ for railing²: but contrariwise blessing; knowing that ye are thereunto called, that ye should inherit a blessing. - ¹λοιδοριαν [loidorian] Accus. sing. / ²λοιδοριας [loidorias] Gen. sing. ("railing for railing" - λοιδοριαν αντι λοιδοριας [loidorian anti loidorias] Lit: "reviling instead of reviling").

Spanish
Portuguese

Reviler


Greek: λοιδορος [loidoros] (Noun masculine). Abusive, slanderous, reviler.

λοιδορος [loidoros] appears 2 times in the NT:


(1) 1 Corinthians 5: 11
But now I have written unto you not to keep company, if any man that is called a brother be a fornicator, or covetous, or an idolater, or a railer, or a drunkard, or an extortioner; with such an one no not to eat. - λοιδορος [loidoros] Nom. sing.

(2) 1 Corinthians 6: 10
Nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners, shall inherit the kingdom of God. - λοιδοροι [loidoroi] Nom. pl.

Spanish
Portuguese

Adversary


Greek: αντιδικος [antidikos] (Noun masculine). From αντι [anti]; and δικη [dikê] "right", "justice": "an opponent in a suit at law". An adversary, enemy.

αντιδικος [antidikos] appears 5 times in the NT:


(1, 2) Matthew 5: 25
Agree with thine adversary¹ quickly, whiles thou art in the way with him; lest at any time the adversary² deliver thee to the judge, and the judge deliver thee to the officer, and thou be cast into prison. - ¹τω αντιδικω [tô antidikô] Dat. sing. ("with thine adversary" - τω αντιδικω σου [tô antidikô sou] Lit: "to the opponent of you") / ²ο αντιδικος [ho antidikos] Nom. sing.

(3) Luke 12: 58
When thou goest with thine adversary to the magistrate, [as thou art] in the way, give diligence that thou mayest be delivered from him; lest he hale thee to the judge, and the judge deliver thee to the officer, and the officer cast thee into prison. - του αντιδικου [tou antidikou] Gen. sing. ("with thine adversary" - μετα του αντιδικου σου [meta tou antidikou sou] Lit: "with the opponent of you").

(4) Luke 18: 3
And there was a widow in that city; and she came unto him, saying, Avenge me of mine adversary. - του αντιδικου [tou antidikou] Gen. sing. ("of mine adversary" - απο του αντιδικου μου [apo tou antidikou mou] Lit: "from the opponent of me").

(5) 1 Peter 5: 8
Be sober, be vigilant; because your adversary the devil, as a roaring lion, walketh about, seeking whom he may devour: - ο αντιδικος [ho antidikos] Nom. sing.

Spanish
Portuguese

End


Greek: τελος [telos] (Noun neuter). End. Termination, consumation, conclusion. Goal, purpose, objective. Toll.

τελος [telos] appears 42 times in the NT:


(1) Matthew 10: 22
And ye shall be hated of all [men] for my name's sake: but he that endureth to the end shall be saved. - τελος [telos] Accus. sing. ("to the end" - εις τελος [eis telos]).

(2) Matthew 17: 25
He saith, Yes. And when he was come into the house, Jesus prevented him, saying, What thinkest thou, Simon? of whom do the kings of the earth take custom or tribute? of their own children, or of strangers? - τελη [telê] Accus. pl.

(3) Matthew 24: 6
And ye shall hear of wars and rumours of wars: see that ye be not troubled: for all [these things] must come to pass, but the end is not yet. - το τελος [to telos] Accus. sing.

(4) Matthew 24: 13
But he that shall endure unto the end, the same shall be saved. - τελος [telos] Accus. sing. ("unto the end" - εις τελος [eis telos]).

(5) Matthew 24: 14
And this gospel of the kingdom shall be preached in all the world for a witness unto all nations; and then shall the end come. - το τελος [to telos] Nom. sing.

(6) Matthew 26: 58
But Peter followed him afar off unto the high priest's palace, and went in, and sat with the servants, to see the end. - το τελος [to telos] Accus. sing.

(7) Mark 3: 26
And if Satan rise up against himself, and be divided, he cannot stand, but hath an end. - τελος [telos] Accus. sing.

(8) Mark 13: 7
And when ye shall hear of wars and rumours of wars, be ye not troubled: for [such things] must needs be; but the end [shall] not [be] yet. - το τελος [to telos] Nom. sing.

(9) Mark 13: 13
And ye shall be hated of all [men] for my name's sake: but he that shall endure unto the end, the same shall be saved. - τελος [telos] Accus. sing. ("unto the end" - εις τελος [eis telos]).

(10) Luke 1: 33
And he shall reign over the house of Jacob for ever; and of his kingdom there shall be no end. - τελος [telos] Nom. sing.

(11) Luke 18: 5
Yet because this widow troubleth me, I will avenge her, lest by her continual coming she weary me. - τελος [telos] Accus. sing. ("by her continual" - εις τελος [eis telos]).

(12) Luke 21: 9
But when ye shall hear [of] wars and commotions, be not terrified: for these things must first come to pass; but the end [is] not by and by. - το τελος [to telos] Nom. sing.

(13) Luke 22: 37
For I say unto you, that this that is written must yet be accomplished in me, And he was reckoned among the transgressors: for the things concerning me have an end. - τελος [telos] Accus. sing.

(14) John 13: 1
Now before the feast of the passover, when Jesus knew that his hour was come that he should depart out of this world unto the Father, having loved his own which were in the world, he loved them unto the end. - τελος [telos] Accus. sing. ("unto the end" - εις τελος [eis telos]).

(15) Romans 6: 21
What fruit had ye then in those things whereof ye are now ashamed? for the end of those things [is] death. - το τελος [to telos] Nom. sing.

(16) Romans 6: 22
But now being made free from sin, and become servants to God, ye have your fruit unto holiness, and the end everlasting life. - το τελος [to telos] Accus. sing.

(17) Romans 10: 4
For Christ [is] the end of the law for righteousness to every one that believeth. - τελος [telos] Nom. sing.

(18, 19) Romans 13: 7
Render therefore to all their dues: tribute to whom tribute [is due]; custom¹ to whom custom¹; fear to whom fear; honour to whom honour. - ¹το τελος [to telos] Accus. sing.

(20) 1 Corinthians 1: 8
Who shall also confirm you unto the end, [that ye may be] blameless in the day of our Lord Jesus Christ. - τελους [telous] Gen. sing. ("unto the end" - εως τελους [heôs telous]).

(21) 1 Corinthians 10: 11
Now all these things happened unto them for ensamples: and they are written for our admonition, upon whom the ends of the world are come. - τα τελη [ta telê] Nom. pl.

(22) 1 Corinthians 15: 24
Then [cometh] the end, when he shall have delivered up the kingdom to God, even the Father; when he shall have put down all rule and all authority and power. - το τελος [to telos] Nom. sing.

(23) 2 Corinthians 1: 13
For we write none other things unto you, than what ye read or acknowledge; and I trust ye shall acknowledge even to the end; - τελους [telous] Gen. sing. ("to the end" - εως τελους [heôs telous]).

(24) 2 Corinthians 3: 13
And not as Moses, [which] put a vail over his face, that the children of Israel could not stedfastly look to the end of that which is abolished: - το τελος [to telos] Accus. sing. ("to the end" - εις το τελος [eis to telos]).

(25) 2 Corinthians 11: 15
Therefore [it is] no great thing if his ministers also be transformed as the ministers of righteousness; whose end shall be according to their works. - το τελος [to telos] Nom. sing. ("whose end" - ων το τελος [hôn to telos] Lit: "of whom the end").

(26) Philippians 3: 19
Whose end [is] destruction, whose God [is their] belly, and [whose] glory [is] in their shame, who mind earthly things.) - το τελος [to telos] Nom. sing. ("whose end" - ων το τελος [hôn to telos] Lit: "of whom the end").

(27) 1 Thessalonians 2: 16
Forbidding us to speak to the Gentiles that they might be saved, to fill up their sins alway: for the wrath is come upon them to the uttermost. - τελος [telos] Accus. sing. ("to the uttermost" - εις τελος [eis telos]).

(28) 1 Timothy 1: 5
Now the end of the commandment is charity out of a pure heart, and [of] a good conscience, and [of] faith unfeigned: - το τελος [to telos] Nom. sing.

(29) Hebrews 3: 6 [Variant]
But Christ as a son over his own house; whose house are we, if we hold fast the confidence and the rejoicing of the hope firm unto the end. - τελους [telous] Gen. sing. ("unto the end" - μεχρι τελους [mechri telous]).

(30) Hebrews 3: 14
For we are made partakers of Christ, if we hold the beginning of our confidence stedfast unto the end; - τελους [telous] Gen. sing. ("unto the end" - μεχρι τελους [mechri telous]).

(31) Hebrews 6: 8
But that which beareth thorns and briers [is] rejected, and [is] nigh unto cursing; whose end [is] to be burned. - το τελος [to telos] Nom. sing. ("whose end" - ης το τελος [hês to telos] Lit: "of whom the end").

(32) Hebrews 6: 11
And we desire that every one of you do shew the same diligence to the full assurance of hope unto the end: - τελους [telous] Gen. sing. ("unto the end" - αχρι τελους [achri telous]).

(33) Hebrews 7: 3
Without father, without mother, without descent, having neither beginning of days, nor end of life; but made like unto the Son of God; abideth a priest continually. - τελος [telos] Nom. sing.

(34) James 5: 11
Behold, we count them happy which endure. Ye have heard of the patience of Job, and have seen the end of the Lord; that the Lord is very pitiful, and of tender mercy. - το τελος [to telos] Accus. sing.

(35) 1 Peter 1: 9
Receiving the end of your faith, [even] the salvation of [your] souls. - το τελος [to telos] Accus. sing.

(36) 1 Peter 3: 8
Finally*, [be ye] all of one mind, having compassion one of another, love as brethren, [be] pitiful, [be] courteous: - το τελος [to telos] Accus. sing. (*"Finally" - το δε τελος [to de telos]).

(37) 1 Peter 4: 7
But the end of all things is at hand: be ye therefore sober, and watch unto prayer. - το τελος [to telos] Nom. sing.

(38) 1 Peter 4: 17
For the time [is come] that judgment must begin at the house of God: and if [it] first [begin] at us, what shall the end [be] of them that obey not the gospel of God? - το τελος [to telos] Nom. sing.

(39) Revelation 1: 8 [Variant]
I am Alpha and Omega, the beginning and the ending, saith the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty. - τελος [telos] Nom. sing.

(40) Revelation 2: 26
And he that overcometh, and keepeth my works unto the end, to him will I give power over the nations: - τελους [telous] Gen. sing. ("unto the end" - αχρι τελους [achri telous]).

(41) Revelation 21: 6
And he said unto me, It is done. I am Alpha and Omega, the beginning and the end. I will give unto him that is athirst of the fountain of the water of life freely. - το τελος [to telos] Nom. sing.

(42) Revelation 22: 13
I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last. - το τελος [to telos] Nom. sing.

Spanish
Portuguese

Lamb


Greek: αρνιον [arnion] (Noun neuter). Sheep; ewe, ram or lamb. (originally a diminutive of αρην, αρνος [arên, arnos], a lamb; a sheep, whether ram or ewe,).

αρνιον [arnion] appears 30 times in the NT:


(1) John 21: 15
So when they had dined, Jesus saith to Simon Peter, Simon, [son] of Jonas, lovest thou me more than these? He saith unto him, Yea, Lord; thou knowest that I love thee. He saith unto him, Feed my lambs. - τα αρνια [ta arnia] Accus. pl.

(2) Revelation 5: 6
And I beheld, and, lo, in the midst of the throne and of the four beasts, and in the midst of the elders, stood a Lamb as it had been slain, having seven horns and seven eyes, which are the seven Spirits of God sent forth into all the earth. - αρνιον [arnion] Nom. sing.

(3) Revelation 5: 8
And when he had taken the book, the four beasts and four [and] twenty elders fell down before the Lamb, having every one of them harps, and golden vials full of odours, which are the prayers of saints. - του αρνιου [tou arniou] Gen. sing. ("before the Lamb" - ενωπιον του αρνιου [enôpion tou arniou]).

(4) Revelation 5: 12
Saying with a loud voice, Worthy is the Lamb that was slain to receive power, and riches, and wisdom, and strength, and honour, and glory, and blessing. - το αρνιον [to arnion] Nom. sing.

(5) Revelation 5: 13
And every creature which is in heaven, and on the earth, and under the earth, and such as are in the sea, and all that are in them, heard I saying, Blessing, and honour, and glory, and power, [be] unto him that sitteth upon the throne, and unto the Lamb for ever and ever. - τω αρνιω [tô arniô] Dat. sing.

(6) Revelation 6: 1
And I saw when the Lamb opened one of the seals, and I heard, as it were the noise of thunder, one of the four beasts saying, Come and see. - το αρνιον [to arnion] Nom. sing.

(7) Revelation 6: 16
And said to the mountains and rocks, Fall on us, and hide us from the face of him that sitteth on the throne, and from the wrath of the Lamb: - του αρνιου [tou arniou] Gen. sing.

(8) Revelation 7: 9
After this I beheld, and, lo, a great multitude, which no man could number, of all nations, and kindreds, and people, and tongues, stood before the throne, and before the Lamb, clothed with white robes, and palms in their hands; - του αρνιου [tou arniou] Gen. sing. ("before the Lamb" - ενωπιον του αρνιου [enôpion tou arniou]).

(9) Revelation 7: 10
And cried with a loud voice, saying, Salvation to our God which sitteth upon the throne, and unto the Lamb. - τω αρνιω [tô arniô] Dat. sing.

(10) Revelation 7: 14
And I said unto him, Sir, thou knowest. And he said to me, These are they which came out of great tribulation, and have washed their robes, and made them white in the blood of the Lamb. - του αρνιου [tou arniou] Gen. sing.

(11) Revelation 7: 17
For the Lamb which is in the midst of the throne shall feed them, and shall lead them unto living fountains of waters: and God shall wipe away all tears from their eyes. - το αρνιον [to arnion] Nom. sing.

(12) Revelation 12: 11
And they overcame him by the blood of the Lamb, and by the word of their testimony; and they loved not their lives unto the death. - του αρνιου [tou arniou] Gen. sing.

(13) Revelation 13: 8
And all that dwell upon the earth shall worship him, whose names are not written in the book of life of the Lamb slain from the foundation of the world. - του αρνιου [tou arniou] Gen. sing.

(14) Revelation 13: 11
And I beheld another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he spake as a dragon. - αρνιω [arniô] Dat. sing. ("like a lamb" - ομοια αρνιω [homoia arniô]).

(15) Revelation 14: 1
And I looked, and, lo, a Lamb stood on the mount Sion, and with him an hundred forty [and] four thousand, having his Father's name written in their foreheads. - το αρνιον [to arnion] Nom. sing.

(16, 17) Revelation 14: 4
These are they which were not defiled with women; for they are virgins. These are they which follow the Lamb¹ whithersoever he goeth. These were redeemed from among men, [being] the firstfruits unto God and to the Lamb¹. - ¹τω αρνιω [tô arniô] Dat. sing.

(18) Revelation 14: 10
The same shall drink of the wine of the wrath of God, which is poured out without mixture into the cup of his indignation; and he shall be tormented with fire and brimstone in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb: - του αρνιου [tou arniou] Gen. sing. ("in the presence of the Lamb" - ενωπιον του αρνιου [enôpion tou arniou]).

(19) Revelation 15: 3
And they sing the song of Moses the servant of God, and the song of the Lamb, saying, Great and marvellous [are] thy works, Lord God Almighty; just and true [are] thy ways, thou King of saints. - του αρνιου [tou arniou] Gen. sing.

(20, 21) Revelation 17: 14
These shall make war with the Lamb¹, and the Lamb² shall overcome them: for he is Lord of lords, and King of kings: and they that are with him [are] called, and chosen, and faithful. - ¹του αρνιου [tou arniou] Gen. sing. ("with the Lamb" - μετα του αρνιου [meta tou arniou]). / ²το αρνιον [to arnion] Nom. sing.

(22) Revelation 19: 7
Let us be glad and rejoice, and give honour to him: for the marriage of the Lamb is come, and his wife hath made herself ready. - του αρνιου [tou arniou] Gen. sing.

(23) Revelation 19: 9
And he saith unto me, Write, Blessed [are] they which are called unto the marriage supper of the Lamb. And he saith unto me, These are the true sayings of God. - του αρνιου [tou arniou] Gen. sing.

(24) Revelation 21: 9
And there came unto me one of the seven angels which had the seven vials full of the seven last plagues, and talked with me, saying, Come hither, I will shew thee the bride, the Lamb's wife. - του αρνιου [tou arniou] Gen. sing.

(25) Revelation 21: 14
And the wall of the city had twelve foundations, and in them the names of the twelve apostles of the Lamb. - του αρνιου [tou arniou] Gen. sing.

(26) Revelation 21: 22
And I saw no temple therein: for the Lord God Almighty and the Lamb are the temple of it. - το αρνιον [to arnion] Nom. sing.

(27) Revelation 21: 23
And the city had no need of the sun, neither of the moon, to shine in it: for the glory of God did lighten it, and the Lamb [is] the light thereof. - το αρνιον [to arnion] Nom. sing.

(28) Revelation 21: 27
And there shall in no wise enter into it any thing that defileth, neither [whatsoever] worketh abomination, or [maketh] a lie: but they which are written in the Lamb's book of life. - του αρνιου [tou arniou] Gen. sing.

(29) Revelation 22: 1
And he shewed me a pure river of water of life, clear as crystal, proceeding out of the throne of God and of the Lamb. - του αρνιου [tou arniou] Gen. sing.

(30) Revelation 22: 3
And there shall be no more curse: but the throne of God and of the Lamb shall be in it; and his servants shall serve him: - του αρνιου [tou arniou] Gen. sing.

Spanish
Portuguese

Race


Greek: γενος [genos] (Noun neuter). Race, stock, kin. Clan, house, family, people, nation. Descendant. Generation. Age, time of life. A class, sort, kind.

γενος [genos] appears 21 times in the NT:


(1) Matthew 13: 47
Again, the kingdom of heaven is like unto a net, that was cast into the sea, and gathered of every kind: - γενους [genous] Gen. sing. ("of every kind" - εκ παντος γενους [ek pantos genous]).

(2) Matthew 17: 21 [Variant]
Howbeit this kind goeth not out but by prayer and fasting. - το γενος [to genos] Nom. sing.

(3) Mark 7: 26
The woman was a Greek, a Syrophenician by nation; and she besought him that he would cast forth the devil out of her daughter. - τω γενει [tô genei] Dat. sing. ("a Syrophenician by nation" - συροφοινικισσα τω γενει [surophoinikissa tô genei]).

(4) Mark 9: 29
And he said unto them, This kind can come forth by nothing, but by prayer and fasting. - το γενος [to genos] Nom. sing.

(5) Acts 4: 6
And Annas the high priest, and Caiaphas, and John, and Alexander, and as many as were of the kindred of the high priest, were gathered together at Jerusalem. - γενους [genous] Gen. sing. ("of the kindred" - εκ γενους [ek genous]).

(6) Acts 4: 36
And Joses, who by the apostles was surnamed Barnabas, (which is, being interpreted, The son of consolation,) a Levite, [and] of the country of Cyprus, - τω γενει [tô genei] Dat. sing. ("of the country of Cyprus" - κυπριος τω γενει [kuprios tô genei] Lit: "cyprian to the breed").

(7) Acts 7: 13
And at the second [time] Joseph was made known to his brethren; and Joseph's kindred was made known unto Pharaoh. - το γενος [to genos] Nom. sing.

(8) Acts 7: 19
The same dealt subtilly with our kindred, and evil entreated our fathers, so that they cast out their young children, to the end they might not live. - το γενος [to genos] Accus. sing.

(9) Acts 13: 26
Men [and] brethren, children of the stock of Abraham, and whosoever among you feareth God, to you is the word of this salvation sent. - γενους [genous] Gen. sing.

(10) Acts 17: 28
For in him we live, and move, and have our being; as certain also of your own poets have said, For we are also his offspring. - γενος [genos] Nom. sing.

(11) Acts 17: 29
Forasmuch then as we are the offspring of God, we ought not to think that the Godhead is like unto gold, or silver, or stone, graven by art and man's device. - γενος [genos] Nom. sing.

(12) Acts 18: 2
And found a certain Jew named Aquila, born in Pontus, lately come from Italy, with his wife Priscilla; (because that Claudius had commanded all Jews to depart from Rome:) and came unto them. - τω γενει [tô genei] Dat. sing. ("born in Pontus" - ποντικον τω γενει [pontikon tô genei] Lit: "of Pontus to the breed").

(13) Acts 18: 24
And a certain Jew named Apollos, born at Alexandria, an eloquent man, [and] mighty in the scriptures, came to Ephesus. - τω γενει [tô genei] Dat. sing. ("born at Alexandria" - αλεξανδρευς τω γενει [alexandreus tô genei] Lit: "Alexandrine to the breed").

(14) 1 Corinthians 12: 10
To another the working of miracles; to another prophecy; to another discerning of spirits; to another [divers] kinds of tongues; to another the interpretation of tongues: - γενη [gene] Nom. pl. ("[divers] kinds of tongues" - γενη γλωσσων [genê glôssôn] Lit: "breeds of tongues").

(15) 1 Corinthians 12: 28
And God hath set some in the church, first apostles, secondarily prophets, thirdly teachers, after that miracles, then gifts of healings, helps, governments, diversities of tongues. - γενη [gene] Accus. pl. ("diversities of tongues" - γενη γλωσσων [genê glôssôn] Lit: "breeds of tongues").

(16) 1 Corinthians 14: 10
There are, it may be, so many kinds of voices in the world, and none of them [is] without signification. - γενη [gene] Nom. pl.

(17) 2 Corinthians 11: 26
[In] journeyings often, [in] perils of waters, [in] perils of robbers, [in] perils by [mine own] countrymen, [in] perils by the heathen, [in] perils in the city, [in] perils in the wilderness, [in] perils in the sea, [in] perils among false brethren; - γενους [genous] Gen. sing. ("by [mine own] countrymen" - εκ γενους [ek genous] ").

(18) Galatians 1: 14
And profited in the Jews' religion above many my equals in mine own nation, being more exceedingly zealous of the traditions of my fathers. - τω γενει [tô genei] Dat. sing. ("in mine own nation" - εν τω γενει μου [en tô genei mou] Lit: "in the race of me").

(19) Philippians 3: 5
Circumcised the eighth day, of the stock of Israel, [of] the tribe of Benjamin, an Hebrew of the Hebrews; as touching the law, a Pharisee; - γενους [genous] Gen. sing. ("of the stock" - εκ γενους [ek genous]).

(20) 1 Peter 2: 9
But ye [are] a chosen generation, a royal priesthood, an holy nation, a peculiar people; that ye should shew forth the praises of him who hath called you out of darkness into his marvellous light: - γενος [genos] Nom. sing.

(21) Revelation 22: 16
I Jesus have sent mine angel to testify unto you these things in the churches. I am the root and the offspring of David, [and] the bright and morning star. - το γενος [to genos] Nom. sing.

Spanish
Portuguese

Doctrine



Greek: διδασκαλια [didaskalia] (Noun feminine). That which is taught. Teaching, instruction, doctrine, education.

διδασκαλια [didaskalia] appears 21 times in the NT:


(1) Matthew 15: 9
But in vain they do worship me, teaching [for] doctrines the commandments of men. - διδασκαλιας [didaskalia] Accus. pl.

(2) Mark 7: 7
Howbeit in vain do they worship me, teaching [for] doctrines the commandments of men. - διδασκαλιας [didaskalia] Accus. pl.

(3) Romans 12: 7
Or ministry, [let us wait] on [our] ministering: or he that teacheth, on teaching; - τη διδασκαλια [tê didaskalia] Dat. sing. ("on teaching" - εν τη διδασκαλια [en tê didaskalia]).

(4) Romans 15: 4
For whatsoever things were written aforetime were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might have hope. - την διδασκαλιαν [tên didaskalian] Accus. sing. ("for our learning" - εις την ημετεραν διδασκαλιαν [eis tên hêmeteran didaskalian]).

(5) Ephesians 4: 14
That we [henceforth] be no more children, tossed to and fro, and carried about with every wind of doctrine, by the sleight of men, [and] cunning craftiness, whereby they lie in wait to deceive; - της διδασκαλιας [tês didaskalias] Gen. sing.

(6) Colossians 2: 22
Which all are to perish with the using;) after the commandments and doctrines of men? - διδασκαλιας [didaskalias] Accus. pl.

(7) 1 Timothy 1: 10
For whoremongers, for them that defile themselves with mankind, for menstealers, for liars, for perjured persons, and if there be any other thing that is contrary to sound doctrine; - διδασκαλια [didaskalia] Dat. sing. ("to sound doctrine" - τη υγιαινουση διδασκαλια [tê hugiainousê didaskalia]).

(8) 1 Timothy 4: 1
Now the Spirit speaketh expressly, that in the latter times some shall depart from the faith, giving heed to seducing spirits, and doctrines of devils; - διδασκαλιαις [didaskaliais] Dat. pl.

(9) 1 Timothy 4: 6
If thou put the brethren in remembrance of these things, thou shalt be a good minister of Jesus Christ, nourished up in the words of faith and of good doctrine, whereunto thou hast attained. - διδασκαλιας [didaskalias] Gen. sing. ("of good doctrine" - της καλης διδασκαλιας [tês kalês didaskalias]).

(10) 1 Timothy 4: 13
Till I come, give attendance to reading, to exhortation, to doctrine. - τη διδασκαλια [tê didaskalia] Dat. sing.

(11) 1 Timothy 4: 16
Take heed unto thyself, and unto the doctrine; continue in them: for in doing this thou shalt both save thyself, and them that hear thee. - τη διδασκαλια [tê didaskalia] Dat. sing.

(12) 1 Timothy 5: 17
Let the elders that rule well be counted worthy of double honour, especially they who labour in the word and doctrine. - διδασκαλια [didaskalia] Dat. sing.

(13) 1 Timothy 6: 1
Let as many servants as are under the yoke count their own masters worthy of all honour, that the name of God and [his] doctrine be not blasphemed. - η διδασκαλια [hê didaskalia] Nom. sing.

(14) 1 Timothy 6: 3
If any man teach otherwise, and consent not to wholesome words, [even] the words of our Lord Jesus Christ, and to the doctrine which is according to godliness; - τη διδασκαλια [tê didaskalia] Dat. sing.

(15) 2 Timothy 3: 10
But thou hast fully known my doctrine, manner of life, purpose, faith, longsuffering, charity, patience, - τη διδασκαλια [tê didaskalia] Dat. sing.

(16) 2 Timothy 3: 16
All scripture [is] given by inspiration of God, and [is] profitable for doctrine, for reproof, for correction, for instruction in righteousness: - διδασκαλιαν [didaskalian] Accus. sing. ("for doctrine" - προς διδασκαλιαν [pros didaskalian]).

(17) 2 Timothy 4: 3
For the time will come when they will not endure sound doctrine; but after their own lusts shall they heap to themselves teachers, having itching ears; - διδασκαλιας [didaskalias] Gen. sing. ("sound doctrine" - της υγιαινουσης διδασκαλιας [tês hugiainousês didaskalias]).

(18) Titus 1: 9
Holding fast the faithful word as he hath been taught, that he may be able by sound doctrine both to exhort and to convince the gainsayers. - τη διδασκαλια [tê didaskalia] Dat. sing. ("by sound doctrine " - εν τη διδασκαλια τη υγιαινουση [en tê didaskalia tê hugiainousê]).

(19) Titus 2: 1
But speak thou the things which become sound doctrine: - διδασκαλια [didaskalia] Dat. sing. ("sound doctrine" - τη υγιαινουση διδασκαλια [tê hugiainousê didaskalia]).

(20) Titus 2: 7
In all things shewing thyself a pattern of good works: in doctrine [shewing] uncorruptness, gravity, sincerity, - τη διδασκαλια [tê didaskalia] Dat. sing. ("in doctrine" - εν τη διδασκαλια [en tê didaskalia]).

(21) Titus 2: 10
Not purloining, but shewing all good fidelity; that they may adorn the doctrine of God our Saviour in all things. - την διδασκαλιαν [tên didaskalian] Accus. sing.

Spanish

Doctor of the law


Greek: νομοδιδασκαλος [nomodidaskalos] (Noun masculine). From νομος [nomos] "law", and διδασκαλος [didaskalos] "an instructor", "a doctor", "a master", "a teacher" (word related with διδασκαλια [didaskalia] "teaching", "instruction", "doctrine") = A teacher of the law. Doctor of the law. ("doctor", from latin doctor: "a teacher", "an instructor").

νομοδιδασκαλος [nomodidaskalos] appears 3 times in the NT:


(1) Luke 5: 17
And it came to pass on a certain day, as he was teaching, that there were Pharisees and doctors of the law sitting by, which were come out of every town of Galilee, and Judaea, and Jerusalem: and the power of the Lord was [present] to heal them. - νομοδιδασκαλοι [nomodidaskaloi] Nom. pl.

(2) Acts 5: 34
Then stood there up one in the council, a Pharisee, named Gamaliel, a doctor of the law, had in reputation among all the people, and commanded to put the apostles forth a little space; - νομοδιδασκαλος [nomodidaskalos] Nom. sing.

(3) 1 Timothy 1: 7
Desiring to be teachers of the law; understanding neither what they say, nor whereof they affirm. - νομοδιδασκαλοι [nomodidaskaloi] Nom. pl.

Spanish
Portuguese

Iniquity


Greek: ανομια [anomia] (Noun feminine). From ανομος [anomos] (α [a] -as a negative particle- "without", and νομος [nomos] "law" = "without law", "lawless"). The negation of law. The violation of law. The transgression of the law. Ilegality. Lawless conduct.

ανομια [anomia] appears 15 times in the NT:


(1) Matthew 7: 23
And then will I profess unto them, I never knew you: depart from me, ye that work iniquity. - την ανομιαν [tên anomian] Accus. sing.

(2) Matthew 13: 41
The Son of man shall send forth his angels, and they shall gather out of his kingdom all things that offend, and them which do iniquity; - την ανομιαν [tên anomian] Accus. sing.

(3) Matthew 23: 28
Even so ye also outwardly appear righteous unto men, but within ye are full of hypocrisy and iniquity. - ανομιας [anomias] Gen. sing.

(4) Matthew 24: 12
And because iniquity shall abound, the love of many shall wax cold. - την ανομιαν [tên anomian] Accus. sing. ("because iniquity" - δια... την ανομιαν [dia... tên anomia]).

(5) Romans 4: 7
[Saying], Blessed [are] they whose iniquities are forgiven, and whose sins are covered. - αι ανομιαι [hai anomiai] Nom. pl.

(6, 7) Romans 6: 19
I speak after the manner of men because of the infirmity of your flesh: for as ye have yielded your members servants to uncleanness and to iniquity¹ unto iniquity²; even so now yield your members servants to righteousness unto holiness. - ¹τη ανομια [tê anomia] Dat. sing. / ²την ανομιαν [tên anomian] Accus. sing. ("unto iniquity" - εις την ανομιαν [eis tên anomian]). Greek: τη ανομια εις την ανομιαν [tê anomia eis tên anomian] Lit: "to the negation of law in the negation of law".

(8) 2 Corinthians 6: 14
Be ye not unequally yoked together with unbelievers: for what fellowship hath righteousness with unrighteousness? and what communion hath light with darkness? - ανομια [anomia] Dat. sing.

(9) 2 Thessalonians 2: 3 [Variant]
Let no man deceive you by any means: for [that day shall not come], except there come a falling away first, and that man of [iniquity] be revealed, the son of perdition; - της ανομιας [tê anomias] Gen. sing.

- Variant: Let no man deceive you by any means: for [that day shall not come], except there come a falling away first, and that man of sin be revealed, the son of perdition; - της αμαρτιας [tês hamartias].

(10) 2 Thessalonians 2: 7
For the mystery of iniquity doth already work: only he who now letteth [will let], until he be taken out of the way. - της ανομιας [tê anomias] Gen. sing.

(11) Titus 2: 14
Who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify unto himself a peculiar people, zealous of good works. - ανομιας [anomias] Gen. sing. ("from all iniquity" - απο πασης ανομιας [apo pasês anomias] Lit: "from all negation of law".

(12) Hebrews 1: 9
Thou hast loved righteousness, and hated iniquity; therefore God, [even] thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows. - ανομιαν [anomian] Accus. sing.

(13) Hebrews 10: 17
And their sins and iniquities will I remember no more. - των ανομιων [tôn anomiôn] Gen pl.

(14, 15) 1 John 3: 4
Whosoever committeth sin transgresseth also the law*¹: for sin is the transgression of the law². - ¹την ανομιαν [tên anomian] Accus. sing. (*"transgresseth also the law" - και την ανομιαν ποιει [kai tên anomian poiei] Lit: "also the negation of law is doing"). / ²η ανομια [hê anomia] Nom. sing.

Spanish
Portuguese

Mystery


Greek: μυστηριον [mustêrion] (Noun Neuter). A hidden thing. Secret, mystery.

μυστηριον [mustêrion] appears 28 times in the NT:


(1) Matthew 13: 11
He answered and said unto them, Because it is given unto you to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to them it is not given. - τα μυστηρια [ta mustêria] Accus. pl.

(2) Mark 4: 11
And he said unto them, Unto you it is given to know the mystery of the kingdom of God: but unto them that are without, all [these] things are done in parables: - το μυστηριον [to mustêrion] Accus. sing.

(3) Luke 8: 10
And he said, Unto you it is given to know the mysteries of the kingdom of God: but to others in parables; that seeing they might not see, and hearing they might not understand. - τα μυστηρια [ta mustêria] Accus. pl.

(4) Romans 11: 25
For I would not, brethren, that ye should be ignorant of this mystery, lest ye should be wise in your own conceits; that blindness in part is happened to Israel, until the fulness of the Gentiles be come in. - το μυστηριον [tomustêrion] Accus. sing. ("of this mystery" - το μυστηριον τουτο [to mustêrion touto] Lit: "the mystery this").

(5) Romans 16: 25
Now to him that is of power to stablish you according to my gospel, and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery, which was kept secret since the world began, - μυστηριου [mustêriou] Gen. sing.

(6) 1 Corinthians 2: 1 [Variant]
And I, brethren, when I came to you, came not with excellency of speech or of wisdom, declaring unto you the [mystery] of God. - το μυστηριον [to mustêrion] Accus. sing.

- Variant: And I, brethren, when I came to you, came not with excellency of speech or of wisdom, declaring unto you the testimony of God. - το μαρτυριον [to marturion].

(7) 1 Corinthians 2: 7
But we speak the wisdom of God in a mystery, [even] the hidden [wisdom], which God ordained before the world unto our glory: - μυστηριω [mustêriô] Dat. sing. ("in a mystery" - εν μυστηριω [en mustêriô]).

(8) 1 Corinthians 4: 1
Let a man so account of us, as of the ministers of Christ, and stewards of the mysteries of God. - μυστηριων [mustêriôn] Gen. pl.

(9) 1 Corinthians 13: 2
And though I have [the gift of] prophecy, and understand all mysteries, and all knowledge; and though I have all faith, so that I could remove mountains, and have not charity, I am nothing. - τα μυστηρια [ta mustêria] Accus. pl. ("all mysteries" - τα μυστηρια παντα [ta mustêria panta] Lit: the mystery all").

(10) 1 Corinthians 14: 2
For he that speaketh in an [unknown] tongue speaketh not unto men, but unto God: for no man understandeth [him]; howbeit in the spirit he speaketh mysteries. - μυστηρια [mustêria] Accus. pl.

(11) 1 Corinthians 15: 51
Behold, I shew you a mystery; We shall not all sleep, but we shall all be changed, - μυστηριον [mustêrion] Accus. sing.

(12) Ephesians 1: 9
Having made known unto us the mystery of his will, according to his good pleasure which he hath purposed in himself: - το μυστηριον [to mustêrion] Accus. sing.

(13) Ephesians 3: 3
How that by revelation he made known unto me the mystery; (as I wrote afore in few words, - το μυστηριον [to mustêrion] Accus. sing.

(14) Ephesians 3: 4
Whereby, when ye read, ye may understand my knowledge in the mystery of Christ) - τω μυστηριω [tô mustêriô] Dat. sing. ("in the mystery" - εν τω μυστηριω [en tô mustêriô]).

(15) Ephesians 3: 9
And to make all [men] see what [is] the fellowship of the mystery, which from the beginning of the world hath been hid in God, who created all things by Jesus Christ: - του μυστηριου [tou mustêriou] Gen. sing.

(16) Ephesians 5: 32
This is a great mystery: but I speak concerning Christ and the church. - το μυστηριον [to mustêrion] Nom. sing. ("This is a great mystery" - το μυστηριον τουτο μεγα εστιν [to mustêrion touto mega estin] Lit: "the mystery this great is").

(17) Ephesians 6: 19
And for me, that utterance may be given unto me, that I may open my mouth boldly, to make known the mystery of the gospel, - το μυστηριον [to mustêrion] Accus. sing.

(18) Colossians 1: 26
[Even] the mystery which hath been hid from ages and from generations, but now is made manifest to his saints: - το μυστηριον [to mustêrion] Accus. sing.

(19) Colossians 1: 27
To whom God would make known what [is] the riches of the glory of this mystery among the Gentiles; which is Christ in you, the hope of glory: - του μυστηριου [tou mustêriou] Gen. sing. ("of this mystery" - του μυστηριου τουτου [tou mustêriou toutou]).

(20) Colossians 2: 2
That their hearts might be comforted, being knit together in love, and unto all riches of the full assurance of understanding, to the acknowledgement of the mystery of God, and of the Father, and of Christ; - του μυστηριου [tou mustêriou] Gen. sing.

(21) Colossians 4: 3
Withal praying also for us, that God would open unto us a door of utterance, to speak the mystery of Christ, for which I am also in bonds: - το μυστηριον [to mustêrion] Accus. sing.

(22) 2 Thessalonians 2: 7
For the mystery of iniquity doth already work: only he who now letteth [will let], until he be taken out of the way. - το μυστηριον [to mustêrion] Nom. sing.

(23) 1 Timothy 3: 9
Holding the mystery of the faith in a pure conscience. - το μυστηριον [to mustêrion] Accus. sing.

(24) 1 Timothy 3: 16
And without controversy great is the mystery of godliness: God was manifest in the flesh, justified in the Spirit, seen of angels, preached unto the Gentiles, believed on in the world, received up into glory. - το μυστηριον [to mustêrion] Nom. sing.

(25) Revelation 1: 20
The mystery of the seven stars which thou sawest in my right hand, and the seven golden candlesticks. The seven stars are the angels of the seven churches: and the seven candlesticks which thou sawest are the seven churches. - το μυστηριον [to mustêrion] Nom. sing.

(26) Revelation 10: 7
But in the days of the voice of the seventh angel, when he shall begin to sound, the mystery of God should be finished, as he hath declared to his servants the prophets. - το μυστηριον [to mustêrion] Nom. sing.

(27) Revelation 17: 5
And upon her forehead [was] a name written, MYSTERY, BABYLON THE GREAT, THE MOTHER OF HARLOTS AND ABOMINATIONS OF THE EARTH. - μυστηριον [mustêrion] Nom. sing.

(28) Revelation 17: 7
And the angel said unto me, Wherefore didst thou marvel? I will tell thee the mystery of the woman, and of the beast that carrieth her, which hath the seven heads and ten horns. - το μυστηριον [to mustêrion] Accus. sing.

Spanish
Portuguese

Generation


Greek: γενεα [genea] (Noun feminine). Generation. Race, family, descent. Birth, nativity. Age.

γενεα [genea] appears 43 times in the NT:


(1, 2, 3, 4) Matthew 1: 17
So all the generations¹ from Abraham to David [are] fourteen generations²; and from David until the carrying away into Babylon [are] fourteen generations²; and from the carrying away into Babylon unto Christ [are] fourteen generations². - ¹αι γενεαι [hai geneai]; ²γενεαι [geneai] Nom. pl.

(5) Matthew 11: 16
But whereunto shall I liken this generation? It is like unto children sitting in the markets, and calling unto their fellows, - την γενεαν [tên genean] Accus. sing. ("this generation" - την γενεαν ταυτην [tên genean tautên] Lit: "the generation this".

(6) Matthew 12: 39
But he answered and said unto them, An evil and adulterous generation seeketh after a sign; and there shall no sign be given to it, but the sign of the prophet Jonas: - γενεα [genea] Nom. sing.

(7) Matthew 12: 41
The men of Nineveh shall rise in judgment with this generation, and shall condemn it: because they repented at the preaching of Jonas; and, behold, a greater than Jonas [is] here. - της γενεας [tês geneas] Gen. sing. ("with this generation" - μετα της γενεας ταυτης [meta tês geneas tautês] Lit: "with the generation this").

(8) Matthew 12: 42
The queen of the south shall rise up in the judgment with this generation, and shall condemn it: for she came from the uttermost parts of the earth to hear the wisdom of Solomon; and, behold, a greater than Solomon [is] here. - της γενεας [tês geneas] Gen. sing. ("with this generation" - μετα της γενεας ταυτης [meta tês geneas tautês] Lit: "with the generation this").

(9) Matthew 12: 45
Then goeth he, and taketh with himself seven other spirits more wicked than himself, and they enter in and dwell there: and the last [state] of that man is worse than the first. Even so shall it be also unto this wicked generation. - τη γενεα [tê genea] Dat. sing. ("unto this wicked generation" - τη γενεα ταυτη τη πονηρα [tê genea tautê tê ponêra] Lit: "to the generation this the wicked").

(10) Matthew 16: 4
A wicked and adulterous generation seeketh after a sign; and there shall no sign be given unto it, but the sign of the prophet Jonas. And he left them, and departed. - γενεα [genea] Nom. sing. ("A wicked and adulterous generation" - γενεα πονηρα και μοιχαλις [genea ponêra kai moichalis] Lit: "generation wicked and adulteress").

(11) Matthew 17: 17
Then Jesus answered and said, O faithless and perverse generation, how long shall I be with you? how long shall I suffer you? bring him hither to me. - γενεα [genea] Voc. sing.

(12) Matthew 23: 36
Verily I say unto you, All these things shall come upon this generation. - την γενεαν [tên genean] Accus. sing. ("upon this generation" - επι την γενεαν ταυτην [epi tên genean tautên] Lit: "on the generation this").

(13) Matthew 24: 34
Verily I say unto you, This generation shall not pass, till all these things be fulfilled. - η γενεα [hê genea] Nom. sing. ("This generation" - η γενεα αυτη [hê genea hautê] Lit: "the generation this").

(14, 15) Mark 8: 12
And he sighed deeply in his spirit, and saith, Why doth this generation¹ seek after a sign? verily I say unto you, There shall no sign be given unto this generation². - ¹η γενεα [hê genea] Nom. sing. ("this generation" - η γενεα αυτη [hê genea hautê] Lit: "the generation this"). / ²τη γενεα [tê genea] Dat. sing. ("unto this generation" - τη γενεα ταυτη [tê genea tautê] Lit: "to the generation this").

(16) Mark 8: 38
Whosoever therefore shall be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation; of him also shall the Son of man be ashamed, when he cometh in the glory of his Father with the holy angels. - τη γενεα [tê genea] Dat. sing. ("in this... generation" - εν τη γενεα ταυτη [en tê genea tautê] Lit: "in the generation this").

(17) Mark 9: 19
He answereth him, and saith, O faithless generation, how long shall I be with you? how long shall I suffer you? bring him unto me. - γενεα [genea] Voc. sing.

(18) Mark 13: 30
Verily I say unto you, that this generation shall not pass, till all these things be done. - η γενεα [hê genea] Nom. sing. ("this generation" - η γενεα αυτη [hê genea hautê] Lit: "the generation this").

(19) Luke 1: 48
For he hath regarded the low estate of his handmaiden: for, behold, from henceforth all generations shall call me blessed. - αι γενεαι [hai geneai] Nom. pl. ("all generations" - πασαι αι γενεαι [pasai hai geneai] Lit: "all the generations").

(20, 21) Luke 1: 50
And his mercy is unto generations¹ and generations¹ On them that fear him. (American Standard Version) - ¹γενεας [geneas] Accus. pl. ("unto generations and generations" - εις γενεας και γενεας [eis geneas kai geneas] Lit: "in generations and generations").

Variant: And his mercy [is] on them that fear him from generation¹ to generation². (KJV) - ¹γενεας [geneas] Accus. pl. / ²γενεων [geneôn] Gen. pl. ("from generation to generation" - εις γενεας γενεων [eis geneas geneôn] Lit: "in generations of generations").

(22) Luke 7: 31
And the Lord said, Whereunto then shall I liken the men of this generation? and to what are they like? - της γενεας [tês geneas] Gen. sing. ("of this generation" - της γενεας ταυτης [tês geneas tautês] Lit: "of the generation this").

(23) Luke 9: 41
And Jesus answering said, O faithless and perverse generation, how long shall I be with you, and suffer you? Bring thy son hither. - γενεα [genea] Voc. sing.

(24, 25) Luke 11: 29
And when the multitudes were gathering together unto him, he began to say, This generation¹ is an evil generation²: it seeketh after a sign; and there shall no sign be given to it but the sign of Jonah. (American Standard Version). - ¹η γενεα [hê genea] Nom. sing. ("This generation" - η γενεα αυτη [hê genea hautê] Lit: "the generation this"). / ²γενεα [genea] Nom. sing. ("is an evil generation" - γενεα πονηρα εστιν [genea ponêra estin] Lit: generation wicked is").

Variant: And when the people were gathered thick together, he began to say, This is an evil generation: they seek a sign; and there shall no sign be given it, but the sign of Jonas the prophet. (KJV) - η γενεα [hê genea] Nom. sing. ("This is an evil generation" - η γενεα αυτη πονηρα εστιν [hê genea hautê ponêra estin] Lit: "the generation this wicked is").

(26) Luke 11: 30
For as Jonas was a sign unto the Ninevites, so shall also the Son of man be to this generation. - τη γενεα [tê genea] Dat. sing. ("to this generation" - τη γενεα ταυτη [tê genea tautê] Lit: "to the generation this").

(27) Luke 11: 31
The queen of the south shall rise up in the judgment with the men of this generation, and condemn them: for she came from the utmost parts of the earth to hear the wisdom of Solomon; and, behold, a greater than Solomon [is] here. - της γενεας [tês geneas] Gen. sing. ("of this generation" - της γενεας ταυτης [tês geneas tautês] Lit: "of the generation this").

(28) Luke 11: 32
The men of Nineve shall rise up in the judgment with this generation, and shall condemn it: for they repented at the preaching of Jonas; and, behold, a greater than Jonas [is] here. - της γενεας [tês geneas] Gen. sing. ("with this generation" - μετα της γενεας ταυτης [meta tês geneas tautês] Lit: "with the generation this").

(29) Luke 11: 50
That the blood of all the prophets, which was shed from the foundation of the world, may be required of this generation; - της γενεας [tês geneas] Gen. sing. ("of this generation" - απο της γενεας ταυτης [apo tês geneas tautês] Lit: "from the generation this").

(30) Luke 11: 51
From the blood of Abel unto the blood of Zacharias, which perished between the altar and the temple: verily I say unto you, It shall be required of this generation. - της γενεας [tês geneas] Gen. sing. ("of this generation" - απο της γενεας ταυτης [apo tês geneas tautês] Lit: "from the generation this").

(31) Luke 16: 8
And the lord commended the unjust steward, because he had done wisely: for the children of this world are in their generation wiser than the children of light. - την γενεαν [tên genean] Accus. sing. ("are in their generation" - εις την γενεαν την εαυτων εισιν [eis tên genean tên heautôn eisin] Lit: "in the generation of themselves are").

(32) Luke 17: 25
But first must he suffer many things, and be rejected of this generation. - της γενεας [tês geneas] Gen. sing. ("of this generation" - απο της γενεας ταυτης [apo tês geneas tautês] Lit: "from the generation this").

(33) Luke 21: 32
Verily I say unto you, This generation shall not pass away, till all be fulfilled. - η γενεα [hê genea] Nom. sing. ("This generation" - η γενεα αυτη [hê genea hautê] Lit: "the generation this").

(34) Acts 2: 40
And with many other words did he testify and exhort, saying, Save yourselves from this untoward generation. - της γενεας [tês geneas] Gen. sing. ("from this untoward generation" - απο της γενεας της σκολιας ταυτης [apo tês geneas tês skolias tautês] Lit: "from the generation the crooked this").

(35) Acts 8: 33
In his humiliation his judgment was taken away: and who shall declare his generation? for his life is taken from the earth. - την γενεαν [tên genean] Accus. sing. ("his generation" - την γενεαν αυτου [tên genean autou] Lit: "the generation of him").

(36) Acts 13: 36
For David, after he had served his own generation by the will of God, fell on sleep, and was laid unto his fathers, and saw corruption: - γενεα [genea] Dat. sing.

(37) Acts 14: 16
Who in times past suffered all nations to walk in their own ways. - ταις γενεαις [tais geneais] Dat. pl. ("in times" - εν ταις γενεαις [en tais geneais] Lit: "in generations").

(38) Acts 15: 21
For Moses of old time hath in every city them that preach him, being read in the synagogues every sabbath day. - γενεων [geneôn] Gen. pl. ("of old time" - εκ γενεων αρχαιων [ek geneôn archaiôn] Lit: "coming from generations ancient").

(39) Ephesians 3: 5
Which in other ages was not made known unto the sons of men, as it is now revealed unto his holy apostles and prophets by the Spirit; - γενεαις [geneais] Dat. pl. ("in other ages" - [εν] ετεραις γενεαις [en heterais geneais]).

(40) Ephesians 3: 21
Unto him [be] glory in the church by Christ Jesus throughout all ages, world without end. Amen. - τας γενεας [tas geneas] Accus. pl. ("throughout all ages" - εις πασας τας γενεας [eis pasas tas geneas] Lit: "in all the generations").

(41) Philippians 2: 15
That ye may be blameless and harmless, the sons of God, without rebuke, in the midst of a crooked and perverse nation, among whom ye shine as lights in the world; - γενεας [geneas] Gen. sing. ("in the midst of a crooked and perverse nation" - εν μεσω γενεας σκολιας και διεστραμμενης [en mesô geneas skolias kai diestrammenês] Lit: "in midst of generation crooked and perverted").

(42) Colossians 1: 26
[Even] the mystery which hath been hid from ages and from generations, but now is made manifest to his saints: - των γενεων [tôn geneôn] Gen. pl. ("from generations" - απο των γενεων [apo tôn geneôn]).

(43) Hebrews 3: 10
Wherefore I was grieved with that generation, and said, They do alway err in [their] heart; and they have not known my ways. - τη γενεα [tê genea] Dat. sing. ("with that generation" - τη γενεα εκεινη [tê genea ekeinê]).

Spanish
Portuguese