E DIOS QUE YO CONOZCO

Showing posts with label nation. Show all posts
Showing posts with label nation. Show all posts

Race


Greek: γενος [genos] (Noun neuter). Race, stock, kin. Clan, house, family, people, nation. Descendant. Generation. Age, time of life. A class, sort, kind.

γενος [genos] appears 21 times in the NT:


(1) Matthew 13: 47
Again, the kingdom of heaven is like unto a net, that was cast into the sea, and gathered of every kind: - γενους [genous] Gen. sing. ("of every kind" - εκ παντος γενους [ek pantos genous]).

(2) Matthew 17: 21 [Variant]
Howbeit this kind goeth not out but by prayer and fasting. - το γενος [to genos] Nom. sing.

(3) Mark 7: 26
The woman was a Greek, a Syrophenician by nation; and she besought him that he would cast forth the devil out of her daughter. - τω γενει [tô genei] Dat. sing. ("a Syrophenician by nation" - συροφοινικισσα τω γενει [surophoinikissa tô genei]).

(4) Mark 9: 29
And he said unto them, This kind can come forth by nothing, but by prayer and fasting. - το γενος [to genos] Nom. sing.

(5) Acts 4: 6
And Annas the high priest, and Caiaphas, and John, and Alexander, and as many as were of the kindred of the high priest, were gathered together at Jerusalem. - γενους [genous] Gen. sing. ("of the kindred" - εκ γενους [ek genous]).

(6) Acts 4: 36
And Joses, who by the apostles was surnamed Barnabas, (which is, being interpreted, The son of consolation,) a Levite, [and] of the country of Cyprus, - τω γενει [tô genei] Dat. sing. ("of the country of Cyprus" - κυπριος τω γενει [kuprios tô genei] Lit: "cyprian to the breed").

(7) Acts 7: 13
And at the second [time] Joseph was made known to his brethren; and Joseph's kindred was made known unto Pharaoh. - το γενος [to genos] Nom. sing.

(8) Acts 7: 19
The same dealt subtilly with our kindred, and evil entreated our fathers, so that they cast out their young children, to the end they might not live. - το γενος [to genos] Accus. sing.

(9) Acts 13: 26
Men [and] brethren, children of the stock of Abraham, and whosoever among you feareth God, to you is the word of this salvation sent. - γενους [genous] Gen. sing.

(10) Acts 17: 28
For in him we live, and move, and have our being; as certain also of your own poets have said, For we are also his offspring. - γενος [genos] Nom. sing.

(11) Acts 17: 29
Forasmuch then as we are the offspring of God, we ought not to think that the Godhead is like unto gold, or silver, or stone, graven by art and man's device. - γενος [genos] Nom. sing.

(12) Acts 18: 2
And found a certain Jew named Aquila, born in Pontus, lately come from Italy, with his wife Priscilla; (because that Claudius had commanded all Jews to depart from Rome:) and came unto them. - τω γενει [tô genei] Dat. sing. ("born in Pontus" - ποντικον τω γενει [pontikon tô genei] Lit: "of Pontus to the breed").

(13) Acts 18: 24
And a certain Jew named Apollos, born at Alexandria, an eloquent man, [and] mighty in the scriptures, came to Ephesus. - τω γενει [tô genei] Dat. sing. ("born at Alexandria" - αλεξανδρευς τω γενει [alexandreus tô genei] Lit: "Alexandrine to the breed").

(14) 1 Corinthians 12: 10
To another the working of miracles; to another prophecy; to another discerning of spirits; to another [divers] kinds of tongues; to another the interpretation of tongues: - γενη [gene] Nom. pl. ("[divers] kinds of tongues" - γενη γλωσσων [genê glôssôn] Lit: "breeds of tongues").

(15) 1 Corinthians 12: 28
And God hath set some in the church, first apostles, secondarily prophets, thirdly teachers, after that miracles, then gifts of healings, helps, governments, diversities of tongues. - γενη [gene] Accus. pl. ("diversities of tongues" - γενη γλωσσων [genê glôssôn] Lit: "breeds of tongues").

(16) 1 Corinthians 14: 10
There are, it may be, so many kinds of voices in the world, and none of them [is] without signification. - γενη [gene] Nom. pl.

(17) 2 Corinthians 11: 26
[In] journeyings often, [in] perils of waters, [in] perils of robbers, [in] perils by [mine own] countrymen, [in] perils by the heathen, [in] perils in the city, [in] perils in the wilderness, [in] perils in the sea, [in] perils among false brethren; - γενους [genous] Gen. sing. ("by [mine own] countrymen" - εκ γενους [ek genous] ").

(18) Galatians 1: 14
And profited in the Jews' religion above many my equals in mine own nation, being more exceedingly zealous of the traditions of my fathers. - τω γενει [tô genei] Dat. sing. ("in mine own nation" - εν τω γενει μου [en tô genei mou] Lit: "in the race of me").

(19) Philippians 3: 5
Circumcised the eighth day, of the stock of Israel, [of] the tribe of Benjamin, an Hebrew of the Hebrews; as touching the law, a Pharisee; - γενους [genous] Gen. sing. ("of the stock" - εκ γενους [ek genous]).

(20) 1 Peter 2: 9
But ye [are] a chosen generation, a royal priesthood, an holy nation, a peculiar people; that ye should shew forth the praises of him who hath called you out of darkness into his marvellous light: - γενος [genos] Nom. sing.

(21) Revelation 22: 16
I Jesus have sent mine angel to testify unto you these things in the churches. I am the root and the offspring of David, [and] the bright and morning star. - το γενος [to genos] Nom. sing.

Spanish
Portuguese

Generation


Greek: γενεα [genea] (Noun feminine). Generation. Race, family, descent. Birth, nativity. Age.

γενεα [genea] appears 43 times in the NT:


(1, 2, 3, 4) Matthew 1: 17
So all the generations¹ from Abraham to David [are] fourteen generations²; and from David until the carrying away into Babylon [are] fourteen generations²; and from the carrying away into Babylon unto Christ [are] fourteen generations². - ¹αι γενεαι [hai geneai]; ²γενεαι [geneai] Nom. pl.

(5) Matthew 11: 16
But whereunto shall I liken this generation? It is like unto children sitting in the markets, and calling unto their fellows, - την γενεαν [tên genean] Accus. sing. ("this generation" - την γενεαν ταυτην [tên genean tautên] Lit: "the generation this".

(6) Matthew 12: 39
But he answered and said unto them, An evil and adulterous generation seeketh after a sign; and there shall no sign be given to it, but the sign of the prophet Jonas: - γενεα [genea] Nom. sing.

(7) Matthew 12: 41
The men of Nineveh shall rise in judgment with this generation, and shall condemn it: because they repented at the preaching of Jonas; and, behold, a greater than Jonas [is] here. - της γενεας [tês geneas] Gen. sing. ("with this generation" - μετα της γενεας ταυτης [meta tês geneas tautês] Lit: "with the generation this").

(8) Matthew 12: 42
The queen of the south shall rise up in the judgment with this generation, and shall condemn it: for she came from the uttermost parts of the earth to hear the wisdom of Solomon; and, behold, a greater than Solomon [is] here. - της γενεας [tês geneas] Gen. sing. ("with this generation" - μετα της γενεας ταυτης [meta tês geneas tautês] Lit: "with the generation this").

(9) Matthew 12: 45
Then goeth he, and taketh with himself seven other spirits more wicked than himself, and they enter in and dwell there: and the last [state] of that man is worse than the first. Even so shall it be also unto this wicked generation. - τη γενεα [tê genea] Dat. sing. ("unto this wicked generation" - τη γενεα ταυτη τη πονηρα [tê genea tautê tê ponêra] Lit: "to the generation this the wicked").

(10) Matthew 16: 4
A wicked and adulterous generation seeketh after a sign; and there shall no sign be given unto it, but the sign of the prophet Jonas. And he left them, and departed. - γενεα [genea] Nom. sing. ("A wicked and adulterous generation" - γενεα πονηρα και μοιχαλις [genea ponêra kai moichalis] Lit: "generation wicked and adulteress").

(11) Matthew 17: 17
Then Jesus answered and said, O faithless and perverse generation, how long shall I be with you? how long shall I suffer you? bring him hither to me. - γενεα [genea] Voc. sing.

(12) Matthew 23: 36
Verily I say unto you, All these things shall come upon this generation. - την γενεαν [tên genean] Accus. sing. ("upon this generation" - επι την γενεαν ταυτην [epi tên genean tautên] Lit: "on the generation this").

(13) Matthew 24: 34
Verily I say unto you, This generation shall not pass, till all these things be fulfilled. - η γενεα [hê genea] Nom. sing. ("This generation" - η γενεα αυτη [hê genea hautê] Lit: "the generation this").

(14, 15) Mark 8: 12
And he sighed deeply in his spirit, and saith, Why doth this generation¹ seek after a sign? verily I say unto you, There shall no sign be given unto this generation². - ¹η γενεα [hê genea] Nom. sing. ("this generation" - η γενεα αυτη [hê genea hautê] Lit: "the generation this"). / ²τη γενεα [tê genea] Dat. sing. ("unto this generation" - τη γενεα ταυτη [tê genea tautê] Lit: "to the generation this").

(16) Mark 8: 38
Whosoever therefore shall be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation; of him also shall the Son of man be ashamed, when he cometh in the glory of his Father with the holy angels. - τη γενεα [tê genea] Dat. sing. ("in this... generation" - εν τη γενεα ταυτη [en tê genea tautê] Lit: "in the generation this").

(17) Mark 9: 19
He answereth him, and saith, O faithless generation, how long shall I be with you? how long shall I suffer you? bring him unto me. - γενεα [genea] Voc. sing.

(18) Mark 13: 30
Verily I say unto you, that this generation shall not pass, till all these things be done. - η γενεα [hê genea] Nom. sing. ("this generation" - η γενεα αυτη [hê genea hautê] Lit: "the generation this").

(19) Luke 1: 48
For he hath regarded the low estate of his handmaiden: for, behold, from henceforth all generations shall call me blessed. - αι γενεαι [hai geneai] Nom. pl. ("all generations" - πασαι αι γενεαι [pasai hai geneai] Lit: "all the generations").

(20, 21) Luke 1: 50
And his mercy is unto generations¹ and generations¹ On them that fear him. (American Standard Version) - ¹γενεας [geneas] Accus. pl. ("unto generations and generations" - εις γενεας και γενεας [eis geneas kai geneas] Lit: "in generations and generations").

Variant: And his mercy [is] on them that fear him from generation¹ to generation². (KJV) - ¹γενεας [geneas] Accus. pl. / ²γενεων [geneôn] Gen. pl. ("from generation to generation" - εις γενεας γενεων [eis geneas geneôn] Lit: "in generations of generations").

(22) Luke 7: 31
And the Lord said, Whereunto then shall I liken the men of this generation? and to what are they like? - της γενεας [tês geneas] Gen. sing. ("of this generation" - της γενεας ταυτης [tês geneas tautês] Lit: "of the generation this").

(23) Luke 9: 41
And Jesus answering said, O faithless and perverse generation, how long shall I be with you, and suffer you? Bring thy son hither. - γενεα [genea] Voc. sing.

(24, 25) Luke 11: 29
And when the multitudes were gathering together unto him, he began to say, This generation¹ is an evil generation²: it seeketh after a sign; and there shall no sign be given to it but the sign of Jonah. (American Standard Version). - ¹η γενεα [hê genea] Nom. sing. ("This generation" - η γενεα αυτη [hê genea hautê] Lit: "the generation this"). / ²γενεα [genea] Nom. sing. ("is an evil generation" - γενεα πονηρα εστιν [genea ponêra estin] Lit: generation wicked is").

Variant: And when the people were gathered thick together, he began to say, This is an evil generation: they seek a sign; and there shall no sign be given it, but the sign of Jonas the prophet. (KJV) - η γενεα [hê genea] Nom. sing. ("This is an evil generation" - η γενεα αυτη πονηρα εστιν [hê genea hautê ponêra estin] Lit: "the generation this wicked is").

(26) Luke 11: 30
For as Jonas was a sign unto the Ninevites, so shall also the Son of man be to this generation. - τη γενεα [tê genea] Dat. sing. ("to this generation" - τη γενεα ταυτη [tê genea tautê] Lit: "to the generation this").

(27) Luke 11: 31
The queen of the south shall rise up in the judgment with the men of this generation, and condemn them: for she came from the utmost parts of the earth to hear the wisdom of Solomon; and, behold, a greater than Solomon [is] here. - της γενεας [tês geneas] Gen. sing. ("of this generation" - της γενεας ταυτης [tês geneas tautês] Lit: "of the generation this").

(28) Luke 11: 32
The men of Nineve shall rise up in the judgment with this generation, and shall condemn it: for they repented at the preaching of Jonas; and, behold, a greater than Jonas [is] here. - της γενεας [tês geneas] Gen. sing. ("with this generation" - μετα της γενεας ταυτης [meta tês geneas tautês] Lit: "with the generation this").

(29) Luke 11: 50
That the blood of all the prophets, which was shed from the foundation of the world, may be required of this generation; - της γενεας [tês geneas] Gen. sing. ("of this generation" - απο της γενεας ταυτης [apo tês geneas tautês] Lit: "from the generation this").

(30) Luke 11: 51
From the blood of Abel unto the blood of Zacharias, which perished between the altar and the temple: verily I say unto you, It shall be required of this generation. - της γενεας [tês geneas] Gen. sing. ("of this generation" - απο της γενεας ταυτης [apo tês geneas tautês] Lit: "from the generation this").

(31) Luke 16: 8
And the lord commended the unjust steward, because he had done wisely: for the children of this world are in their generation wiser than the children of light. - την γενεαν [tên genean] Accus. sing. ("are in their generation" - εις την γενεαν την εαυτων εισιν [eis tên genean tên heautôn eisin] Lit: "in the generation of themselves are").

(32) Luke 17: 25
But first must he suffer many things, and be rejected of this generation. - της γενεας [tês geneas] Gen. sing. ("of this generation" - απο της γενεας ταυτης [apo tês geneas tautês] Lit: "from the generation this").

(33) Luke 21: 32
Verily I say unto you, This generation shall not pass away, till all be fulfilled. - η γενεα [hê genea] Nom. sing. ("This generation" - η γενεα αυτη [hê genea hautê] Lit: "the generation this").

(34) Acts 2: 40
And with many other words did he testify and exhort, saying, Save yourselves from this untoward generation. - της γενεας [tês geneas] Gen. sing. ("from this untoward generation" - απο της γενεας της σκολιας ταυτης [apo tês geneas tês skolias tautês] Lit: "from the generation the crooked this").

(35) Acts 8: 33
In his humiliation his judgment was taken away: and who shall declare his generation? for his life is taken from the earth. - την γενεαν [tên genean] Accus. sing. ("his generation" - την γενεαν αυτου [tên genean autou] Lit: "the generation of him").

(36) Acts 13: 36
For David, after he had served his own generation by the will of God, fell on sleep, and was laid unto his fathers, and saw corruption: - γενεα [genea] Dat. sing.

(37) Acts 14: 16
Who in times past suffered all nations to walk in their own ways. - ταις γενεαις [tais geneais] Dat. pl. ("in times" - εν ταις γενεαις [en tais geneais] Lit: "in generations").

(38) Acts 15: 21
For Moses of old time hath in every city them that preach him, being read in the synagogues every sabbath day. - γενεων [geneôn] Gen. pl. ("of old time" - εκ γενεων αρχαιων [ek geneôn archaiôn] Lit: "coming from generations ancient").

(39) Ephesians 3: 5
Which in other ages was not made known unto the sons of men, as it is now revealed unto his holy apostles and prophets by the Spirit; - γενεαις [geneais] Dat. pl. ("in other ages" - [εν] ετεραις γενεαις [en heterais geneais]).

(40) Ephesians 3: 21
Unto him [be] glory in the church by Christ Jesus throughout all ages, world without end. Amen. - τας γενεας [tas geneas] Accus. pl. ("throughout all ages" - εις πασας τας γενεας [eis pasas tas geneas] Lit: "in all the generations").

(41) Philippians 2: 15
That ye may be blameless and harmless, the sons of God, without rebuke, in the midst of a crooked and perverse nation, among whom ye shine as lights in the world; - γενεας [geneas] Gen. sing. ("in the midst of a crooked and perverse nation" - εν μεσω γενεας σκολιας και διεστραμμενης [en mesô geneas skolias kai diestrammenês] Lit: "in midst of generation crooked and perverted").

(42) Colossians 1: 26
[Even] the mystery which hath been hid from ages and from generations, but now is made manifest to his saints: - των γενεων [tôn geneôn] Gen. pl. ("from generations" - απο των γενεων [apo tôn geneôn]).

(43) Hebrews 3: 10
Wherefore I was grieved with that generation, and said, They do alway err in [their] heart; and they have not known my ways. - τη γενεα [tê genea] Dat. sing. ("with that generation" - τη γενεα εκεινη [tê genea ekeinê]).

Spanish
Portuguese